Древнейшее напрестольное Евангелие храма

Дата публикации или обновления 04.11.2017

Храмы Московской области

Храм Николы Гостиного в Коломне

  • Никольская церковь, г.Коломна в разделе Храмы Московской области.
  • Рассказ о поездке в г.Коломну в 2009 году.
  • Рассказ о поездке в г.Коломну в 2011 году.
  • Древнейшее напрестольное Евангелие храма

    В Рукописном отделе Российской национальной библиотеки в Санкт-Петербурге хранится бумажный манускрипт — ЧетвероЕвангелие 1509 года. В Императорскую публичную библиотеку (так тогда она называлась) рукопись попала в составе коллекции известного историка второй четверти XIX века, профессора Московского университета Михаила Петровича Погодина. Судя по всему, последний приобрёл у кого-то эту книгу около 1835 года. Рукопись пострадала от влажности и была в том году реставрирована (подклеены края листов и вставлены чистые два листа). Надо полагать, что «ремонт» (время устанавливается по водяному знаку на бумаге — 1835 год) книги произошёл сразу же после её приобретения историком. Небольшой томик в 322 листа малого формата (всего 19,5 х 12 см) заключён в дощатый переплёт, обтянутый кожей, с металлическими застёжками. Книга написана полууставом, начало украшено красочной заставкой.

    Напрестольное Евангелие 1509 года, написанное для храма Николы Гостиного. Первая страница.
    Напрестольное Евангелие 1509 года, написанное для храма Николы Гостиного. Первая страница.

    На последнем листе Евангелия содержится выходная запись писца. Приведём её полностью: «Лета 1509 списано бысть Евангелие при державе государя всея Руси сия земли Василия Ивановича (отец Ивана Грозного, правил в 1505-1533 гг. - A.M.) в славном граде Коломне при священном епископе Митрофане (занимал кафедру в 1507 — 1518 гг. — A.M.), а замышлением священного иерея Петра Никольского, рукою многогрешного Данильца — попова сына Дементьева Спасского. Богу нашему слава в веки!»

    Итак, писец (профессия достаточно редкая в средние века) книги — Данила, сын священника Дементия Спасского.

    Напрестольное Евангелие 1509 года, написанное для храма Николы Гостиного. Последняя страница.
    Напрестольное Евангелие 1509 года, написанное для храма Николы Гостиного. Последняя страница.

    Сразу можно заметить, что Даниил был в 1509 году человеком сравнительно молодым. Об этом свидетельствует не только уменьшительная форма имени (Данилец), но и уточнение — «сын того-то». Так мог выразиться о себе лишь человек, только вступивший на самостоятельный жизненный путь.

    Кто же такой Дементий Спасский? Ответ даёт уже привлекаемый ранее источник — писцовая книга 1577 — 1578 гг. Это настоящая энциклопедия, своего рода справочник и путеводитель по средневековому городу. Так вот, в XVI веке в Коломне имелся лишь один храм с посвящением Спасу — Спасо-Преображенский собор Спасского монастыря. Разумеется, священником его главного храма (имелся и ещё один) мог быть только иеромонах. Отсюда любопытный штрих в биографии Данильца и его отца. Дементий Спасский сначала жил в миру, имел сына Данилу, затем принял монашество и сан священника в одном из крупнейших коломенских монастырей. Сын его также подвизался в богоугодном деле — переписке священных книг в этом монастыре под присмотром отца. Книга, о которой здесь идёт рассказ, была едва ли не первым опытом переписки у Данилы. Явно проглядывается не всегда опытная и поставленная рука. Буквы на разных страницах неодинаковых размеров и типов письма. Да и сам Данилец, как мы увидим ниже, понимал, что до совершенства ему ещё далеко. Нам важно отметить здесь, что при Спасском монастыре, несомненно, существовала постоянно действующая книгописная мастерская (в ней частично выполнялся заказ и на написание Пролога 1481 года).

    Кто же заказал ЧетвероЕвангелие? Согласно записи, это священник Пётр Никольский. В 70-е гг. XVI века в Коломне имелось три церкви с посвящением святителю Николаю: две каменных в кремле — Николы Гостиного, Николы Зарайского (построена в 1516 году, некогда стояла у Соборной площади, упразднена к XVIII веку, престол перенесён в Крестовоздвиженский храм у Пятницких ворот) и деревянная на посаде, «на Кудрине улице» — Николы Мокрого (современный храм старообрядческой общины Никола-на-Посаде, дата основания неизвестна, достоверно существовал как деревянный в 70-е гг. XVI века). Выбирать можно только из двух церквей — Николы-на-Посаде и Николы Гостиного, ибо храм Николы Заразского построен позже даты написания Евангелия.

    Судя по одной из приписок, Евангелие было напрестольным. Это подтверждают и особые тексты, сопровождающие четыре Благовествования. Здесь и предисловие с уставными указаниями, как читать Евангелие в течение года, и месяцеслов, и указатель Евангельских чтений на год и на разные случаи, и даже часы в навечерие Рождества Христова. Следовательно, есть веские основания отнести книгу к богослужебному убранству алтаря церкви Николы Гостиного — очень уж близки даты (1501 год — дата перестройки в камне и 1509 год — написание напрестольного Евангелия).

    После постройки кирпичного храма (а дело это было весьма дорогостоящим) началось обустройство его внутреннего убранства: иконостаса и алтаря. Что-то могло перейти из старого деревянного храма. Но напрестольное Евангелие решили заказать новое — старое либо погибло в одном из пожаров, либо было ветхим. Таковы аргументы в пользу привязки Евангелия к храму Николы Гостиного. Они укрепятся при обращении к ещё одной приписке Данильца.

    Окончив свой труд, обильно политый потом всякого первого ответственного начинания, книгописец в уничижении сокрушенно написал: «Государеве мои! Если случится кому читать это Евангелие — святителю владыке, или священному архимандриту, или святому игумену, или священному иерею, или Дьякону, — если будет где описка какая не исправленная в нашем неразумении, и вы, господареви мои, собою исправьте, благословите и не клените». Послесловия такого духа вполне обычны для средневековых книгописцев. Этого требовала профессиональная этика. Но здесь привлекает нестандартностью перечень буквально всех ступеней церковной иерархии Коломны — начиная от епископа и кончая диаконом.

    Для верующего человека, посещающего храм, не секрет, что Евангелие во время богослужений читают либо диакон, либо иерей, а во время архиерейского богослужения — сам владыка. Но как в приходском храме богатейших коломенских купцов начала XVI века могли читать Евангелие архимандрит Спасского монастыря и игумены других монастырей? И коль скоро в этом для Данильца не было ничего необычного, таков был порядок вещей. Ответ на поставленный вопрос не так прост. И ключи к нему лежат в знании обычаев купеческих объединений в других древнерусских городах. Ведь и храм Николы Гостиного в г.Коломне являлся, как показано выше, патрональным храмом самых богатых купцов-гостей из Коломны.

    Известно, что в Новгороде с XII века существовала купеческая община вощаников (специализировавшихся на торговле воском с немецкими городами) при церкви св. Иоанна Предтечи на Опоках — «Иваньское сто». Чтобы стать её членом, надо было заплатить вступительный взнос около 10 кг серебра. Каждый год на самые большие праздники это объединение устраивало братские пиры (братчины). Конечно, больше всего отмечался престольный праздник. Его праздновали целых три дня. Богатейшее из новгородских купеческих объединений приглашало за большую плату («почестье») совершать поочерёдную церковную службу в своём храме трёх виднейших церковных деятелей Новгорода.

    В первый день (сам престольный праздник) — архиепископа, во второй день — архимандрита Юрьевского монастыря, в третий день — игумена Антониева монастыря. Традиции купеческих объединений были на Руси едины. Отсюда можно сделать вывод о том, что и в Коломне существовали подобные порядки. На Николу зимнего — 19 (6 по старому стилю) декабря торжественную службу совершал коломенский владыка, на другой день её совершал архимандрит (в XVI веке — настоятель Спасского монастыря), а на третий день — один из игуменов. Так богатейшее коломенское купечество подчёркивало особенность своего храма и выказывало особое почтение к святителю Николаю.

    Судьба ЧетвероЕвангелия 1509 года сложилась непросто. Об этом говорят многочисленные и плохо читаемые приписки. Написанное как напрестольное, Благовествование вскоре неизвестным образом попало в частные руки. Скорее всего, в XVII веке для храма было приобретено старопечатное (т. е. изготовленное типографским способом) напрестольное Евангелие, а старое было кому-то подарено. Через какое-то время оно было кем-то выменяно и отдано своей дочери Евдокии. Новые владельцы книги были людьми благочестивыми и внимательно читали Священное Писание. Среди учёных господствует уверенность, что в повседневной жизни миряне на Руси не имели обычая регулярно читать Евангелие. Однако на начальных страницах Евангелия от Матфея внизу поля листа оставлена запись: «Рассудив, преступи в Марка глава I». А это означает, что Слово Божие не просто читали, но и стремились понимать, сопоставляя и сравнивая запомнившиеся у разных евангелистов места.

    Далеко не у каждого даже из самых древних храмов России сохранилась великая святыня — древнее напрестольное Евангелие. Храм Николы Гостиного из их числа. Никакой другой из коломенских храмов не имеет такого раритета. В 2009 году исполнилось 500 лет с момента написания этой книги.

    Далее: Храм в смутное время.

    В начало



    Как вылечить псориаз, витилиго, нейродермит, экзему, остановить выпадение волос