Борн Иван Мартынович
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Я
Борн Иван Мартынович - поэт, переводчик, публицист и педагог (год рождения не известен).
В 1801 выступил инициатором создания Вольного общества любителей словесности, наук и художеств, в котором исполнял должность секретаря.
А с 5 декабря 1803 по 15 июля 1807, с небольшим перерывом в 1805, занимал пост президента.
В 1803 — 1809 служил учителем в немецкой школе в Петербурге («Peter-Schule») и чиновником в Медико-филантропическом комитете.
Осенью 1807, после конфликта с правой группой общества, выбыл из него временно, а в 1809 — окончательно. В дальнейшем Иван Мартынович отошел от литературной деятельности, служил в Твери при дворе герцога Ольденбургского.
В период своей наибольшей литературной активности (1801—1807) он занимал радикальную антикрепостническую и антимонархическую позицию. Был лично знаком с Радищевым и, видимо, испытал воздействие его идей. Организованное им Вольное общество любителей словесности, наук и художеств в 1801 — 1807 играло роль объединительного центра молодых радикальных литераторов Петербурга. Здесь культивировалась гражданственная, патриотическая поэзия, прославлялось просвещение и политическая свобода.
Эти настроения отразились в лирике Борна этих лет, например в стихотворении «Ода истине». В посвященной В.В. Попугаеву «Оде Калистрата» Борн, воспел тираноубийство, добродетель гражданина, спасающего отечество от деспота. Стихотворение это, представляющее перевод древнегреческой «сколии» Калистрата в честь Гармодия и Аристогитона, видимо, является откликом на убийство Павла I. Образ бесстрашного гражданина создан в стихотворении «На смерть Радищева».
В литературном отношении Иван Мартынович Борн примыкал к группе поэтов недворянского лагеря в литературе 1800-х гг. (Востоков, Мерзляков, Гнедич), боровшихся за народность литературы, сближение поэзии с героическим искусством древней Греции, реформу русского стихосложения в духе античной метрики. Переводил Гёте («Прощание», «Прекрасная ночь», «Здравствуй и прощай», «Близость любезного»).
В 1808 издал при содействии А. X. Востокова «Краткое руководство к российской словесности» — учебный курс по русской грамматике, теории и истории литературы. Ряд переводов Борна И.М. (из Гёте, Клопштока, Морица) до нас не дошел.
Борн Иван Мартынович умер в феврале 1851 года в Штутгарте.